Szociológiai Szemle 2001/1. 63-75. |
Némedi Dénes a Szociológiai Szemle 2000/2. számában közzétett, s az MSZT 2000. évi vándorgyûlésén, Hódmezõvásárhelyen külön szekcióban megvitatott tanulmányában olyan, a szociológia alapkérdéseit érintõ gondolatokat fogalmazott meg, amelyeknek a perspektívák mérlegelésére késztetõ ezredvégen sajátos aktualitásuk van. A szociológia - talán sikertörténetként ( is) elkönyvelhetõ - elmúlt száz éve után mik lehetnek/lesznek diszciplínánk további kilátásai? A kérdésfelvetés - ha nem is ebben a megfogalmazásban - Némedi utóbbi évekbeli más írásaiban is felsejlik: azokban, ahol a szociológiatörténet hasznát, a szociológiatörténet/elmélettörténet mûvelésének értelmét keresi. Többfelõl és - egyelõre legalábbis - korántsem a végleges álláspont rögzítésének igényével közelít a témakörhöz. Még recenziójában - Balogh István és Karácsony András könyvérõl írt bírálatában - is érinti a szociológia perspektíváit, a mûfaj kereteit kis esszévé tágítva. A recenzió bevezetõ és befejezõ oldalai legalább annyira kapcsolódnak a Balogh-Karácsony- könyvhöz, mint szerzõjének említett ezredfordulós tanulmányához. Mindkét írás olyan állításokat tartalmaz, s olyan kérdéseket pendít meg és hagy nyitva, amelyek csábítanak tovább gondolásra, latolgatásra s az ellenvetésekre is. A továbbiakban megkísérlem pontokba foglalni az olvasásuk közben tett reflexióimat. A recenzióhoz írt széljegyzeteimet nem a "kritika kritikájának" ambíciója motiválta. Nem vagyok a témakör szakértõje, s ha az lennék, akkor sem szólnék bele egy könyvbírálatba. Mondandóm így nem magához a recenzióhoz, hanem annak bevezetõ és befejezõ oldalaihoz kapcsolódik. S A szociológia egy sikeres évszázad után címû ezredfordulós tanulmányhoz, természetesen. Hivatkozásaimban a sikersz. a tanulmányra, a rec. a recenzióra vonatkozik.
1. A recenziót indító kérdés: "Van-e »német« társadalomelmélet?" Van-e értelme a jelzõs társadalomelméletnek? A recenziót és a tanulmányt együtt tekintve, Némedi Dénes válasza erre - mintegy az ideális és a tényleges erõterében - részint egyértelmû-kategorikus, részint többértelmû-közelítõ állításokban fogalmazódik meg.
A recenzió elején a válasz a tudománnyal szemben támasztható ideális követelmény mércéje. "A tudomány alapideológiájának tantétele az, hogy nemzeti tudomány nincsen, a tudományos igazság érvényessége független az igazságot »felismerõ« anyanyelvétõl és nemzeti identitásától. Nincs »német fizika« - akik annak idején megpróbálták ezt létrehozni, alaposan diszkreditálták a gondolatot. Habermas és Luhmann... egyetemes érvényességre igényt tartó elméleteket fogalmazott meg" (rec. 1. o.).
A "tantétel" - a tudomány egyetemességének eszméje - a felvilágosodás századában teljesedett ki, abban a században, amelyben a szociológia is gyökerezik. S erre a gyökerezettségére is visszavezethetõen, mióta mûvelik, alapvetõen kétféle tudományfelfogás uralja. A tudomány egységének (monista) koncepciója szerint a természettudományok és a társadalomtudományok ugyanazon kutatási logika (a kutatás logikája) szerint mûvelhetõk. Karl R. Popper a legtöbbet idézett képviselõje ennek a koncepciónak. A másik - sokféle alváltozatban kifejtett - változat szerint a társadalomtudományoknak saját kutatási logikájuk van. Erre vonatkozóan Jürgen Habermas Zur Logik der Sozialwissenschaften címû, 1967-es irodalomáttekintésére szoktak gyakran hivatkozni. Eszerint a sajátos tárgykörre: a társadalomra vonatkoztatva a monista tudományosság több kritériuma nem kérhetõ számon. Az egyetemesség követelménye is messzemenõen problematizálható. A szociológusi körben maradás igénye mellett ugyanakkor ezt éppúgy nem szokás feladni, ahogy a Helmut Schelsky híres-hírhedt könyvében kifejtett modern uralomformák: a tájékoztatás-felvilágosítás, gondoskodás és tervezés végsõ kérdéseiben való illetékességtudat (Schelsky 1975: 367-376) is vissza- visszaköszön a múltból.
2. Visszatérve Némedi Dénes szövegéhez: ha a történetesen Németországban létrejött társadalomelmélet tudományos, akkor az - ideálisan legalábbis - nem német. (A recenzált mûre vonatkoztatva, Némedi bizonyára azt kívánja jelezni, hogy talán nem - és a németországi társadalomelméletek esetében a legkevésbé - szerencsés a szûkítõ jelzõ kiemelése azáltal, hogy az mindjárt a címben megjelenik.) És valóságosan? Az lehet más. Az idézett szöveg szerint a tudományosság/egyetemes érvényûség - Habermasnál, Luhmannál legalábbis - igényként fogalmazódik meg. Ami, természetesen, világtársadalomban gondolkodást feltételez. Másutt esetleg ez az igény is és ez a feltétel is hiányzik. Ebbõl az is következik, hogy a tudomány egyik doktrinális követelménye a társadalomelméletekben és az elméleti igényû szociologizálás valóságában nem feltétlenül érvényesül. A szociológia évszázados programjának kiteljesülésével kapcsolatban tehát, egy alapvetõen sikeres évszázad után s annak ellenére, kételyek támaszthatók az ezredfordulón. S ezek a kételyek - Némedi Dénes tanulmányában (különösen a "társadalom" fogalmának kérdésessé válását taglaló 2. pontban) és recenziójában is kiemelten - alapvetõen a szociológia nemzethez/nemzetállami keretekhez kötöttségével kapcsolatosak.
"Hát t. teljes ülés, a nemzeti egyáltalán
a szociológiának az a vidéke, melyet igazán
kevéssé érintett még a szociologikus tudományok
ásója" - állapította meg éppen száz
évvel ezelõtt Concha Gyõzõ a Társadalomtudományi
Társaság alakuló ülésén (Concha
1901: 305). Ha ezt így ma már talán nem lehetne is
elmondani, a nemzeti a szociológiában változatlanul
problematikus maradt. Kisállami/nemzeti - például
magyar - nézõpontból, persze, inkább mint érvényességi
probléma: a nemzeti/nemzeten belüli relevanciák egyetemes
szintû értelmezhetõségének és
megjeleníthetõségnek nehézsége, s nem
fordítva, mint az egyetemes érvényességet gátló
s ezért meghaladandó tényezõ.< br>
Innen nézve, a hatalom, úgy gondolom, az ezredfordulói
szociológusi önreflexió megkerülhetetlen értelmezési
dimenziója. Erre a fogalomra - az " osztályok/fajok harcától"
a "legitim uralmon", az "elitek körforgásán", a " kívülrõl
irányítottságon", a "strukturális erõszakon",a
"represszív tolerancián" , a "rendszerracionalitáson",
az "életvilág gyarmatosításán", a "társadalmi
mozgalmakon" át a "politikai korrektségig" és "szexizmusig"
- a szociológiai elméletek, elméleti igényû
szociológiai kutatások rengeteg változatban összpontosítanak.
Diszciplínánkat akár hatalomfixáltnak is tarthatnánk.
A szociológia identitástudatában, a szakmai önreflexiók
fogalomkörében: a " szociológiai felvilágosításról",
"racionalitásról", "emancipációs szereprõl",
" modernitásról" "globalitásról" stb. szóló
elmélkedésekben viszont a hatalom mint értelmezési
dimenzió valahogy hajlamos elsikkadni, eufémizálódni,
kilúgozódni. Aki ezt nyersen - a kritikai szociológia
csúcskorszakára reagálva, talán túl
nyersen is - felvetette, mint az imént hivatkozott Schelsky, amikor
a szociológiát mint a tömegek alávetésében
közremûködõ modern "társadalmi üdvtanok"
modelldiszciplínáját értelmezte, s a szociológusban
az " értelemtermelõk és közvetítõk
papi uralmának" fõ protagonistáját látta,
- nos annak nem sok keresnivalója akadt ezen a pályán.
Az, miként Schelsky is (saját keserû öndefiníciója
szerint) inkább "antiszociológus", mint szociológus.
A kisállami/nemzeti nézõpont könnyen vezethet(ne) erre az antiszociológusi beállítódásra. Innen nézve markánsabban rajzolódhat ki az az okcidentális modernizációban végbement expanzív folyamat, amelynek során a tudás: hatalom összefüggés gyakorlatilag inkább a hatalom: tudás formulában érvényesült. S a tudomány ideális egyetemességkritériuma nem csak hogy nem függetleníthetõ a hatalmi egyetemességigénytõl - gyakorlati hatásában: homogenizációtól -, hanem esetenként arra vezethetõ vissza.
Ez, persze, messzire távolít Némedi Dénes tanulmányától és recenziójától is, amit csak az indokol, hogy nem vitapontokat, hanem reflexiókat fûzök írásaihoz. Végül is miért innen s miért ne a tudományfejlõdés világösszefüggéseinek perspektívájából s a tudomány ideális egyetemességkritériumához viszonyítva mérettesenek meg a tudományos igényû társadalomelméletek s a szociológia tudománya? Ugyanakkor: miért ne innen nézzük a szociológiát, s miért kellene átsiklanunk a lokális perspektívában szembeötlõ problémákon? Például annak a polarizáltságnak (s egyben értékítélet-kettõsségnek) körvonalazódásán, amellyel minden pályázati ûrlapot kitöltõ kolléga nap mint nap szembesül. Nevezetesen, hogy van egyfelõl az univerzális-globális-kozmo-polita-nemzetközi, s másfelõl a partikuláris- lokális-vicinális, kultúra-, tradíció- és (egyetemes angolon kívüli) nyelvhez kötött. Az elõbbi tudományos, az utóbbi nem az, annak minden projektfinanszírozási következményével. Ismerõs az olykor kínkeserves erõlködés, hogy a felismerést, észrevételt, problémát, amely ugyan mi más lehetne, mint partikuláris és lokális (anyanyelvi) diskurzusokhoz, ha úgy tetszik: életvilágokhoz kötött, sikerüljön a kérdéskör egyetemesen érvényes mátrixába beemelni, mintegy tudományosan dekódolhatóvá tenni. Ez egy olyan denaturálási- szabványosítási mûvelet, amelynek a végeredményével szembeni elvárás nem az alkotó részvétel, hanem az illeszkedés. A fogalmi rend, mátrix, paradigma kisállam/nemzet felõl nem módosítható. Elméletek iránt errõl a szintrõl nincs igény, még azok értelmezésére se nagyon. Hogy mennyire nincs, azt elég meggyõzõen dokumentálja a kelet-európai szociológia "kognitív esélyéhez" fûzött, rendszerváltás körüli várakozásoktól a beszállítói ("gyarmatosított") szociologizálás napi (nem utolsósorban megélhetési) gondjait taglaló írások illúziótlanságáig eltelt alig egy évtized szakmai tapasztalata (Csepeli-Wessely 1992; Csepeli-Örkény-Scheppele 1998).
3. Gondoljuk el, hogy a partikuláris-univerzális értékkettõsség szem elõtt tartásával mik a tudománymûvelési esélyeik azoknak kisállami (kis)tudósoknak, akik magukban az elméletalkotás (vagy akár -értelmezés) tudományos ambícióját melengetik. Lehetnek-e esélyeik?
Talán lehetnek, kivándorlással azokra a helyekre, ahol a partikuláris-univerzális részleges egybeesése nem kizárt, s a kulturálisan körülhatárolható téma magától értetõdõen egyetemesként is tételezõdhet. A kivándorlás - s itt a mi megértésünk számára megközelíthetõbb magyar életutakat érdemes lenne ebbõl a szempontból elemezni - esetenként megoldás erre a problémára, esetenként nem.
A kisállami tudós, persze, az univerzális igazságok
célterületein kívül - ha úgy tetszik, helyben
maradva - is mûvelheti a szociológiát, alkothatja-értelmezheti
az
Volna még s manapság formálódóban van egy újabb lehetõség: a virtuális hely esélye. Az egyetemes hálózatokra, -ba kapcsoltságban (persze csak azok számára, akik eleve erre szocalizálódnak) rejlene a megoldás?
4. További gyakorlatias (a kutatások mindennapjaival kapcsolatos)
észrevétel: az egyértelmûen univerzalista elkötelezettségû
kisállami társadalomtudósok - azon túlmenõen,
hogy van bennük valamiféle (tiszteletre méltónak
is, értelmetlennek is felfogható) harakiriszerû önfeladás
- könnyen hajszolódnak bele üres rutinokba. Más
szóval:
5. A kutatásközi gyakorlatias megfontolásokon túlmenõen a partikularitás-egyetemesség problematika jól exponálható az antropológiai és a generatív nyelvészet társadalomfelfogásának különbözõségével.
Az antropológiai nyelvészet egyik klasszikusa, Edward Sapir nyelvrõl és nyelvtudományról szóló írásaiban több helyen kiemeli a nyelv " társadalomteremtõ erejét". A különbözõ nyelvek és változataik különbözõ társadalmak, nem ugyanannak a társadalomnak különbözõ változatai. "Naív dolog azt hinni, hogy ...a nyelv csupán a kommunikáció és a reflexió alkalmi eszköze. A való helyzet az, hogy a világképet jelentõs mértékben a nyelv határozza meg. Nincs két olyan nyelv, amely ugyanannak a társadalmi valóságnak a kifejezõje volna. Azok a világok, amelyekben a különbözõ társadalmak élnek, különbözõ világok. Nem egyszerûen arról van szó, hogy ugyanaz a világ fejezõdik ki különbözõ módon két különbözõ nyelv esetében... Jelentõs mértékben azért látunk, hallunk s érzékelünk dolgokat bizonyos módon, mert anyanyelvünk sok tekintetben eleve meghatározza számunkra az interpretálás módjait" (Sapir 1971: 46-47). Ez a társadalomfelfogás a kuhni paradigmaelmélet: a mátrixba rendezhetõ szimbolikus általánosítások és azok egyetemes alkalmazhatósága felõl éppúgy kétségeket ébreszthet, mint a Parsons és Luhmann társadalomtudományi strukturalizmusa vagy Marcuse és Habermas kritikai elmélete felõl.
A kuhni tudományfilozófiától is megihletett és a felvilágosodás nyelvfilozófiai hagyományához is kapcsolódó generatív nyelvészet álláspontja szerint az (anya) nyelveket viszont eleve az emberi faj specifikus adottsága, egyfajta egyetemes kompetencia: a nyelvelsajátítás képessége határozza meg. Akkor járunk el tehát helyesen, ha a nyelvek (és "anyanyelv" determinálta világok) különbözõségeit - Noam Chomskyt idézve - "...egy biológiailag adott rendszer tulajdonságainak fogjuk fel, amely lehetõvé teszi a nyelvelsajátítást. Ebbõl a szempontból azok a tények a »határfeltételek«, amelyekkel szembekerül az, aki egy nyelvet megtanul. Tehát lényegében azt a nyelvtudást próbáljuk megmagyarázni, amelyre az említett tényeknek kitett beszélõ szert tesz" (Chomsky 1985: 16-17). Nyelvi- kulturális különbözõségeink így egyetemes emberi (biológiai-antropológiai) adottságaink nyitott rendszereire vezethetõk vissza. Ez a "visszavezetés" akár emancipációs folyamatként is felfogható: mint felszabadulás a partikuláris ( leginkább nemzeti) kötöttségekbõl az egyetemes emberi kompetenciák szabadságába (Chomsky 1985: 139-141).
6. Azt hiszem, a fenti idézetekben sarkított álláspontok nem zárják ki egymást. A partikularitás-egyetemesség együtthatása és együttes figyelembevétele pedig az okcidentális európai civilizáció alapja. Még a felvilágosult racionalitás korában is az. A szubszidiarizmussal és személyességgel mindig ellenpontozott (bizonyos értelemben Saint-Simon és Comte számára is az Egység, Rend és Harmónia vágyott alapmintáját megtestesítõ) keresztény egyetemességet az Ész univerzalizmusa jegyében meghaladó (és szimplifikáló) felvilágosodás végül is skót, francia, osztrák stb. felvilágosodás. Nyelvi-kulturális különbözõségek mintázatai az egynemûség szövetében.
Ezzel az ellenpontozottsággal küszködés Magyarországon - a társadalom elméleti igényû megközelítéseiben is s még inkább a társadalompolitikai koncepciókban - a XVIII. század vége óta követhetõ. Civilizálódásunk (XIX. századi: anyagi-szellemi mûvelõdés értelmében használva a fogalmat) legszerencsésebb - ha úgy tetszik: legeurópaibb - idõszakai az egyetemes és partikuláris közötti egyensúlykeresés (reformkori kifejezéssel élve: a "súlyegyen" keresése), a szervítés, kölcsönösségre törekvés jegyében teltek. Vannak idõszakok, amikor nem ez, inkább az egyetemesként tételezetthez- szállítotthoz igazodás: a mechanikus átvétel dominanciája a jellemzõ. Például az ötvenes években. S az újabb idõkben: a kilencvenes évtizedben, az évezred fordulóján. Az elõbbirõl kiderült, hogy nem a legszerencsésebb korszaka volt országunknak. Ki tudja, mi fog kiderülni errõl a mairól?
Mindenesetre az "euzás" (EU-fória) közepette talán érdemes figyelembe venni azokat a megfontolásokat, amelyek már a múlt (XX.) század elején az univerzális - partikuláris ellenpontozottságának eltûnésében vagy legalábbis megrendülésében, egymást kizáró polarizálódásában a kontinens civilizációjától idegen, új (modern) birodalmi gondolkodás és politizálás elõtérbe kerülését látták. S egyúttal Európa felszámolódását félték, attól tartva, hogy ez a birodalmi politizálás a (nemzetállami integrációktól sem idegen) homogenizálás legkövetkezetesebb és leghatékonyabb - bulldózeres - változatait fogja képviselni. Eltérõen európai elõdjeitõl (gondoljunk itt akár az Osztrák-Magyar Monarchián belüli állapotokra), amelyben rivalizálásaikkal együtt is, a lokális- partikuláris (nyelvi, vallási, etnikai, igazgatási, ökológiai stb.) különbözõségek és ídentitások viszonylag épen maradhattak. A XX. századi modern birodalmak mások. S miért feltételezzük manapság, az egyik - a nemzetállami s a kisebb körû lokalitásoknak nem igazán kedvezõ - birodalom összeomlása után, hogy a nemzetállami játékterek másféle szûkülését s a "gazdasági hatalom globalizálódását a politika »birodalmi« jellegû átrendezõdése és a kultúra diverzifikálódása kíséri"? (sikersz. 10. o., kiemelés tõlem) Birodalmi átrendezõdés igen, de a kultúra diverzifikálódása? Talán Virtuáliában - de ha már kinézünk az ablakon, belépünk egyetemi munkahelyünk lágymányosi épületkomplexumába...
A magyar mûvelõdési tradícióban (is)
korán és erõteljesen megjelent ez az Európa-féltõ
gondolatkör. Palágyi Menyhért már az elsõ
világháború idején - az imperializmus elõnyomulását
és a háború okát egyaránt erre a folyamatra
vezetve vissza - így írt errõl: "A »nemzetállamok«
vagy államnemzetek fogalmából kiindulva, átugrották
a néprendszer eszméjét, s egyenesen az általános
és bizonytalan körvonalú emberiségeszménél
kötöttek ki. A nemzeti gondolattal nem a nála egy fokkal
magasabban álló európai gondolatot állították
szembe, hanem a »kozmopolitizmus« (világpolgárság)
régi, homályos eszméjéhez nyúltak vissza,
s a kétféle, egymás ellenében ható (nemzeti
és kozmopolita vagy internacionalista) tendenciáról
mint társadalmunk mozgatóiról beszéltek. Ez
a polarizált fogalomképzés az elõzõ
kor társadalmi gondolkodásának vészes következményeit
hordozta. Mert a nemzeti gondolat összeférhetetlennek látszott
minden általános-emberi megfontolással, és
egy rövidlátó, sovén nacionalizmus nevében
minden további nélkül gúnyolni lehetett civilizációnk
magasabb követelményeit; de megfordítva: annak sem volt
akadálya, hogy kozmopolita/internacionalista álláspontról
lekicsinylõleg vonják látókörbe a nemzeti
gondolatot, s azt nem minden magasabb rendû emberi törekvés
természetszerûleg adott elrugaszkodási pontjaként,
hanem a történeti fejlõdés barbár reziduumként
állítsák be. A két fogalommal való szellemi
csiki-csuki játék csak arra volt jó, hogy egyfelõl
a nemzetben gondolkodást belülrõl bomlassza, másfelõl
az emberiségeszmébõl is kiölje annak tulajdonképpeni
pozitív tartalmát, s teljesen összezavarja mindannak
értelmét, amit közös európai civilizációnak
nevezünk. Csodálkozhatunk-e hát azon, hogy ez a gondolkodás
olyan háborúhoz vezetett, melynek fõ jellegzetessége
éppen abban foglalható össze, hogy az az európai
népek szolidaritását, közös civilizációjuk
alapjait tagadja?" (Palágyi 1916: 129). Palágyi ismeretelmélete
valószínûen XXI. századi aktualitású.
Az okcidens-európai "nagyvilágot" a "népek" (nemzetek)
együttmûködõ "hazájaként" látó
civilizációfelfogása viszont egyértelmûen
XIX. századi gyökerezettségû. Középpontjában
a nemzetállammal, amely ebben a felfogásban - Daniel Bell
Némedi-tanulmányban idézett állítását
visszájára fordítva - még éppen elég
"kicsi az élet nagy problémái" és már
elég "nagy az élet kis problémái számára"1.
Mára vagy a közeli jövõre végképp
anakronizálódott volna ez a partikularitás-univerzalitás
egybefonódottságában és kölcsönös
feltételezettségében gondolkodó felfogás?
Lehetséges, majd kiderül. Abban viszont, azt hiszem, egyet
kell értenünk Palágyival, hogy a szociológiának
is volt része ennek az európai civilizációs
alapnak a bomlasztásában. S Palágyi írása
óta is
7. Némedi Dénes recenziójában inkább a szociológia ideálishoz közelítõ tudományossága (egyetemes érvényûsége) és világtársadalmi feltételezettsége kerül elõtérbe, tanulmányában viszont az, hogy (valóságos) története során diszciplínánk inkább távolodott ettõl az eszmétõl és eszménytõl, mintsem hogy közeledett volna hozzá.
Tanulmányának második pontjában Némedi
igencsak meggyõzõen fejtegeti, hogy a kezdeti idõszak
programatikus elvárásaival szemben a szociológiának,
szociológiai elméletalkotásnak mégiscsak vannak-lettek
nemzeti különútjai. Sõt, a történet
egészét tekintve, végül is mintha csak ezek lennének.
Diszciplínánk alaptémái, a társadalom
(funkcionalista és moralista értelemben is felfogató)
integráltságának és szolidaritásának
egyetemes kérdései - írja - gyakorlatilag nemzetállami
keretek között értelmezhetõ kérdések.
Igaz, ezt így nem emeli ki, de olvasatomban írásában
mégiscsak arról van szó, hogy a politikával
és a gazdasággal szemben öntörvényûvé
differenciálódott társadalom valóságosan
Az a bizonyos rosszkedv pedig régi (talán fél évszázados) sötét árny a szociológia mögött (is). Valószínûleg még a második világháború utáni nagy felfutás idején szegõdött a nyomába. Talán az " alkalmazott felvilágosítás" (Dahrendorf) olykor gyötrelmes feldolgozását kísérõ idült rosszérzés, s azokkal az ambivalenciákkal lehet kapcsolatos, amelyek a kor- és világértelmezõ és a menedzsmentkiszolgáló (piackutatói, üzemszervezési stb.) szociologizálás (Gouldner) kettõsségétõl elválaszthatatlanok (Schelsky 1975; Gouldner 1971). Végül is a társadalomtudósi kedélyt sem hagyja érintetlenül, ha igazodási kényszerek folytán hamisságok feltárására beállítódott dialektikus logikáját lassan az elfogadások affirmatív logikájára kell átrendeznie. Ugyanazokban a tényekben egyszer a neokolonializmus pusztítását, máskor a globalizmus áldását illik látnia, s - a marcusei fogalomkörben maradva - a kommunikatív technológiák ipari forradalmában nem való többé a technológiai ész emberi dimenzióinkat irtó-egynemûsítõ hatásait firtatnia, s a represszív, igazi, valódi jelzõket nyugodtan szögre akaszthatja az olyan fogalmak mellõl, mint a tolerancia, szükséglet, demokrácia.
8. Recenziójában Némedi Dénes azt emeli
ki, hogy az újabb német szociológiában (legalábbis
az elméleti paradigmák körében) mintha megvalósulna
a tudományosság ideális (doktrinális) követelménye.
Habermas és Luhmann elméleteinek az a - ha úgy tetszik:
németes - sajátossága, hogy nem "német" elméletek.
Ellenkezõleg, a nemzeti jelleg és örökség
programszerûen radikális leküzdésének és
egyetemes érvényességek világába emelésének:
a kritikai és a strukturalista elméletekre egyaránt
jellemzõ habermasi "Westorientierung"-nak a termékei. A társadalmak
társadalma és a kommunikatív racionalitás között
ez teremt közösséget. A németországi társadalomelmélet
"...másutt ismeretlen radikalizmussal és tudatossággal
feszíti szét a nemzeties gondolkodási kereteket".
Mindannak sajátosan következetes érvényesítése
a társadalomtudomány terén is, amit az " atlanti mintákat"
követõ "társadalmi átrendezõdés
(jelentett), amely a csonka Németországban megszûntette
a hagyományos német diszkrepanciát a tradicionális
elemeket õrzõ társadalomszerkezet és a gyorsan
modernizálódott gazdasági szerkezet között.
...ez a tudatosan vállalt univerzalista beállítottság,
a nemzeti sajátosságok tudatos relativizálása
teszi sajátossá, a más országokbelitõl
megkülönböztethetõvé a német társadalomelméleti
törekvéseket" (rec. 1-2. o.). A háború utáni
Németország nyugati felére vonatkoztatva: " Akárhogy
is, a társadalom és kultúra »nyugatosodott«,
vagy ha úgy tetszik, »kozmopolita« lett" (rec. 2. o.).
Ennek a fejlõdésnek egy útja van (s még ha
folyamatosan vitatják is), nincs külön út. Külön
(nemzeti) társadalomtudomány ( szociológia) sincs.
Tovább gondolva ezt az egyértelmûséget: az elméletekben
itt markánsan tételezõdhetnek azok az egyenlõségjelek,
amelyek a szociológiai elméleteket Comte óta kísértik.
S amelyeket R. Aron A. Comte egyik, meglehetõsen kérdéses
feltételezésére vezet vissza. Arra a feltevésre,
hogy a nyugati (ipari, tudományos) civilizáció = világcivilizáció
= egyetemes modernizációs minta, ami megkerülhetetlen
(Aron 1967: 66-67). Az ezredfordulón, a globalizmus egycentrumú
világának kiteljesedése - vagy már összeomlásának
( átalakulásának?) kezdete? - éveiben is hangsúlyosak
lettek ezek az eufemisztikusan: civilizációs expanzionizmusra,
nyersebben: birodalmi terjeszkedésre utaló egyenlõségjelek.
Legutóbb: az atlanti-globális-liberális- univerzális-amerikai
mint alternatíva nélküli világcivilizáció
azonosítása.
< br> A német modernizáció és nemzeti
problematika nyilvánvalóan nem egyszerûsíthetõ
le az "atlanti minták" - második világháborút
követõ - tiszta lapjára helyezõdésére.
A "külön út" különféle konnotációiba
és a Habermasétól eltérõ (például
történetírói) megközelítéseibe
bonyolódás sem lenne itt szerencsés. Komikus volna
hát, ha a kérdéskört szakmai irányultságánál
fogva is jól, nálam mindenesetre jobban, ismerõ Némedi
Dénes recenziót bevezetõ állításait
egy-két közhellyel "árnyalni" próbálnám.
Annál is inkább, mert a témára: a világháború
utáni, mérvadó, német szociológiai elméletalkotásra
vonatkoztatva nincs is mit hozzátenni ezekhez az állításokhoz.
Csak egy - bizonyára ugyancsak ismert - történeti összefüggést
említenék meg, azt is csak azért, mert szorosan kapcsolódik
Némedi egyik - szociológiatörténet-írás
alapkérdéseit érintõ - kritikus megjegyzéséhez.
A Balogh-Karácsony könyvbõl - írja - hiányzik
a német szociológiai elméletek társadalomtörténeti
beágyazottságának leírása és
elemzése: "az általuk bemutatott társadalomelméleti
koncepciók így némileg a levegõben lógnak"
(rec. 2. o.). Más írásaiban - a történelmi
összefüggésekre ugyancsak figyelõ - alkotás-
(kutatás-) történeti megközelítés
fontosságát emeli ki.3
A levegõbõl mintegy "lehozott" - a helyszín és
az idõ valóságába helyezett - elmélet/szociológia
így a történetírásban szokásos
dimenziók közé kerül: valóban történet
lesz belõle. (S ezen túlmenõen - mint azt Némedi
tanulmánya dokumentálja - a szociológia, e régen
és ma s minden bizonnyal a jövõben is " fölöttébb
sokjelentésû szó" (M. Weber), s annak sokjelentésû
tárgya: a társadalom értelmezéséhez
is támpontokat ad.)
A történeti elemzés s egyúttal szakmai önreflexió - széljegyzeteim elején errõl részletesebben szóltam - szociológa esetében különösen fontos szempontja: a hatalom. Hol a határ az azonos gyökerû progresszió és agresszió között? Diszciplínánk a progresszív világboldogítás jegyében fogant, s jeles paradigmái sohasem adták fel igazán a kezdetek agresszív indulatait. Németország esetében pedig, ahol az akarat s annak fogalmi köre az elméletektõl a világszemléleten át a köznapi gondolkodásig annyi mindent fókuszál, s amelynek ugyanakkor XX. századi története két háborúvesztés következményeinek feldolgozásában, s az utóbbi emlékének legyûrésében (Vergangenheitsbewältigung) telt el, a hatalom mint elemzési szempont kiváltképp megkerülhetetlen.
A nyugatorientációból sem lúgozódhat ki a történeti tényekhez, programokhoz, személyekhez kapcsolható hatalmi mozzanat. Az egyetemes érvényûség személytelenségét kedvelõ birodalomépítõi diskurzus lehozása a lebegtetettségbõl. A német szociológia szakértõ interpretátorai bizonyára Magyarországon is jól ismerik, de talán nem eléggé hangsúlyozzák, hogy a háború utáni nyugati német veszternizáció, atlanti orientáció mint reedukáció kezdõdött, s folytatódott sokáig. Ennek háború utáni indokoltságát kevesen kérdõjelezik meg, elhúzódása, veszteségei és hozama viszont máig vitatott kérdéskör. A reedukációs politikához kapcsolódva, a szociológiai elméleteknek/szociológiának kulcsszerepe lett az amerikai paradigmák, a pragmatikus gondolkodásmód, a "making"-szellemiség meghonosításában, s egyáltalán abban, hogy "az embervilág tudományos felismerésre alapozott megalkothatóságának (Machbarkeit) hite" (Dahrendorf)4 gyökeret verjen. Némedi Dénes a Balogh-Karácsony- könyvbõl egy nagyobb fejezetet hiányol, "...amely a német társadalomelméleti gondolkodást egy szélesebb tudományos-kulturális kontextusban helyezi el (kitérve arra, hogy milyen szerepet játszott Parsons recepciója a szociológia mint diszciplína legitimálásában)" (rec. 7. o.). A kérdés valóban érdekes lehet. Különösen ha még arra is kiterjed, hogy a német elméletek - elsõsorban Max Weber - praktikus célokra leegyszerûsített parsonsi recepciója, s az annak alapján kimunkált reedukációs koncepció hogyan egyengette azt az utat, amelynek során Németország legitimálása a gyõztes nyugati szövetségesek részérõl elindult. Egy ebben a témakörben készült, 1996-ból való heidelbergi kutatási beszámoló címe: Die Geburt Europas aus dem Geist der Soziologie arra utal, hogy a szociológia világformáló jelentõségéhez ma is kapcsolódnak meggyõzõdések (Gerhardt 1996).5
9. A második világháború utáni években alapvetõen a két gyõztes nagyhatalom: az Amerikai Egyesült Államok és a Szovjetunió formáló jelenléte határozta meg a szociológia alakulását azáltal, hogy diszciplínánk Nyugaton változatos, pragmatikus és popularizált formákban intézményesülhetett, Keleten viszont - a nyugati ( Magyarországon például kifejezetten angolszász) irányú tájékozódás átmeneti évei után - a pártállami célokra sematizált uralkodó ideológia: a történelmi materialimus kiszorította. Némedi Dénes tanulmánya, a társadalomtörténeti beágyazottságú szociológiatörténet-írás elõtt is perspektívát nyitva, arra hívja fel a figyelmet, hogy a nyugati tömbben a világháborút követõ (s Amerikában már évtizedekkel korábban megkezdõdött) felsõfokú képzési expanzió mennyire fontos tényezõ a szociológia intézményesülésének történetében. S emellett arra is, hogy a szociológia tudománytörténeti karrierjének alakulását nem annyira mûvelõinek a társadalmi folyamatok egészérõl alkotott tételezései, hanem egyszerûen egy tömegtársadalmi folyamat: az egyetemeket megcélzó ifjúsági "áradat" határozta meg. Pontosabban - írja - ebben az expanzióban, a világ nyugati felén a második világháború után bekövetkezett korszakos jelentõségû felívelés, amelynek következtében "az egyetemi rendszer peremén elhelyezkedõ, fél-legitim tudomány" kitüntetett jelentõségû lett azáltal, hogy "...a maga módján még terelte-duzzasztotta is az áradatot, hiszen létszámgyarapodása minden jel szerint sokkal gyorsabb volt, mint a többi hagyományos szaké" (sikersz. 5. o.).
Némedi írásának ezek az oldalai különös figyelmet érdemelnek (sikersz. 4-7. o.). Magyarország (és a kelet-európai országok) felsõoktatásában hasonló mértékû expanzió megy végbe, mint a nyugati világban a második világháború utáni másfél évtizedben. Ebben az expanzióban a szociológiának (is), hasonlóképpen mint négy-öt évtizeddel ezelõtt Nyugaton, kitüntetett szerepe van: ifjúsági tömegfelvevõ-parkoltató-átbocsátó szakterület. A szociológia itt is "általános értelmiségképzõvé" vált (sikersz. 5. o.). (Az " értelmiség" szó kelet-európai konnotációira tekintettel, er-refelé talán pontosabb lenne diplomatermelõ tömegszaknak nevezni. Ennek a megjelölésnek viszont szükségtelenül bántó-leértékelõ hangsúlyai vannak.) Hogy miért, s hogyan függ ez össze a szociológiával mint "különös szakkal", amelyhez " kapcsolódóan nem alakult ki igazi szakma, hivatás" (sikersz. 5. o.), arról meggyõzõ és továbbgondolásra ösztönzõ fejtegetések olvashatók a tanulmányban. Hasznos lenne eltûnõdni ezeken. A mintakövetés - olyan változási szakaszba kerülés, ami másutt már végbement - elõnyökkel is járhat. Lehet átvenni-másolni, de lehet honosítani is. S ha nem muszáj másolva átvenni, ami kisállami helyzetben könnyen elõfordulhat, akkor - mûvelõdési hagyományaink mintáit is szem elõtt tartva - jobb honosítani. A harmadik utak lehetõségeit keresve. Jelentõs hozama, például a felsõfokú képzés tömegesedése, mellett a szovjetizált övezet kinyílásának veszteségei is vannak, például az államszocialista körülmények között többé-kevésbé épen maradt - itt-ott mintegy hibernálódott és sajátos értékeket hordozó - kelet-európai értelmiségi men- talitások és szerepek le- és átértékelõdése. Milyen stratégiára érdemes berendezkedni az "értelmiségi korszak" végén? (sikersz. 13. o.) Kérdés, hogy ez a társadalomku-tatás terén is sajátos szemléleteket képviselõ és jelentõs teljesítményeket produkáló, ugyanakkor mindinkább anakronizálódó értelmiségi kultúra s egyáltalán az igényesség és eredetiség hogyan menthetõ át a szociológusi professzionalizmus új korszakába és a szakirányok követhetetlen sokféleségében lassan felbomló szociológusképzés új rendjébe.
10. A recenzió és a tanulmány is kiemelten szól a szociológia transzdiszciplináris jellegérõl. "A transzdiszciplinaritást az jellemzi - írja Némedi Dénes -, hogy problémáit is a diszciplináris határokon kívül/túl definiálja, és a megoldás módszereit is azokon kívül keresi - tehát nem a diszciplínák határterületi kooperációjaként elképzelt interdiszciplinaritással azonos" (sikersz. 6. o.). Ebbõl, úgy gondolom, annak is következnie kellene, hogy az ilyen diszciplína nemcsak támaszkodik más tudományágak szemléletmódjára, módszereire, terminológiájára, hanem ugyanezek tekintetében támaszul is szolgál azok számára. Hogy a szociológia - hasonlóan a nyelvtudományhoz - tartósan betöltött volna ilyen funkciót, az kétséges. Talán transzdiszcip-linaritása is az.
Maga a jelenség: a tartós diszciplináris betagolhatatlanság Némedi szerint abból következik, hogy a szociológia egyfelõl meglehetõsen késõi (késõn befogadott) jövevény volt az egyetemek képzési rendjében, másfelõl viszont (amikor már benn volt) a nagy felvevõterület lett belõle. Minthogy mûvelõi hagyományosan integratív funkciót tulajdonítottak neki, s ehhez a hagyományhoz ragaszkodtak, a szociológia meglehetõsen nyitott lett a felsõoktatási expanzió nyomásával szemben. Az integ-ratív funkció mintegy interakcióba került a modern, (jóléti) tömegtársadalmi, felsõoktatás igényével. Ez a megközelítés, amelyben a "mi a szociológia?" régi kérdése teljesen összefonódik a "mire való?" gyakorlatias problematikájával, jó kiindulás lehet a szociológia azonosítása és perspektívái körüli vitákban. Különösen a mai Magyarországon, ahol a felsõoktatási expanzióval párhuzamosan a tásadalomtudo-mányi képzés szerkezeti-szervezeti rendjének átalakítása is napirendre került.
A transzdiszciplinaritás interpretációja - logikus és érthetõ módon - más a recenzióban és más a tanulmányban. A recenzióban a német társadalomelméletekrõl szólva, Némedi azok transzdiszciplináris természetét emeli ki, mint olyan tudományfejlõdési tradíció megõrzõdését, "amelynek egyik fontos komponense a német tudományos- kulturális mezõ »nem nyugatos« jellege" (rec. 5. o.). Az újabb - mint láttuk - egyébként veszternizáltságukkal kitûnõ német társadalomelméletek nemcsak folytatják, még ki is teljesítik ezt a tradíciót. S ebben Némedi a diszciplináris fejlõdés általános perspektíváját látja. A tudományfejlõdés (inkább "nyugatos") differenciálódásának és (inkább "németes") integrálódásának együtt érvényesülõ folyamatában szerinte az utóbbié a jövõ. A szociológiában - Luhmannra és Habermasra gondolva - mindenképpen. "A társadalomtudományokban és a szociológiában a XX. század második felében - írja - ...egyre nyilvánvalóbb lett, hogy az igazi nagy kérdésekre a diszciplináris határok tiszteletbentartásával nem lehet megfelelni. ...A modern társadalmak rendszerszerû összefüggései a szûken szociológiai perspektívából láthatatlanok voltak - ezért tágította ki Luhmann érdeklõdési területét a legkülönbözõbb tudományok irányába. Más módon, de Habermas is egy nem csak szociológiai szociológiaelméletet dolgozott ki" (rec. 5-6. o.).
A tanulmányban viszont a transzdiszciplinaritás nem német elméletek kapcsán, hanem az egyetemi rendszer strukturális (a diszciplináris differenciáltságot fenntartó) rigidsége, a képzési expanzió és a szociológia "diffúz öndefiníciója"-ként (sikersz. 6. o.) is felfogható integratív jellege összefüggéseiben kerül szóba. S ebben a vonatkoztatási keretben a "transzdiszciplináris" szociológia perspektívái már nem túl biztatóak: "Az sincs kizárva, hogy a »transzdiszciplináris« problémák nyomása alatt a szociológia maga fog széthullani" (sikersz. 7. o.). Némedi Dénessel egyetértve, ennek bizony vannak az egyetem világában nap mint nap észlelhetõ jelei. A tömegesedés új meg új képzési programok indítását igényli. Ma már ott tartunk, hogy egy-egy egyetemi szak intézményesítése nem a klasszikus (vagy legalábbis már egy ideje létezõ) diszciplináris tagoltságba illesztés keresésével, még csak nem is a munkaerõpiac felõl érkezõ igényekre reagálva, hanem feltételezett (piaci?) szükségletekre, aktuális kortendenciákra, esetleg egy kutatási projekt biztonságosnak tûnõ financiális perspektíváira hivatkozva is megkezdõdhet. S eközben e "különös szak" képviselõi, "...a szociológusok számára mindig adódik csábítás, hogy nem elég jól definiált kompetenciáikat e programok szolgálatába állítsák. Ez pedig csak fokozhatja a szociológia mint diszciplína amúgy is nagyfokú heterogenitását, csökkenti összetartó erejét" (sikersz. 7. o.).
A transzdiszciplinaritást, azt hiszem, végül is annak
a régi képzetnek újra koncipiálásaként
érdemes felfognunk, amit talán szerencsésebb egyszerûen
és hagyományosabban kulcstudományi vagy integratív,
esetleg felvilágosító jellegnek nevezni. S ez a jelleg
az itt gyakran hivatkozott H. Schelsky szerint a "szakokat átfogó
orientációs tudás" hordozója szerepében
elgondolt szociológia identitásának alapja volt s
talán maradt is. Valóban kérdés, hogy maradhat-e
az továbbra is, úgy, hogy eközben a szakok sokaságát
termõ egyetemi professzionalizmus világában is markánsan
jelen van, jelen szeretne lenni.
Irodalom
Chomsky, Noam 1985. Generatív grammatika. Beszélgetések Mitsou Ronat-val. Budapest: Európa
Concha Gyõzõ 1901. Társadalomtudományi Társaság. Huszadik Század, 2: (1), 305.
Csepeli György-Wessely Anna 1992. A közép-európai szociológia kognitív esélye. Replika: (1-2), 1-7.
Csepeli György-Örkény Antal-Kim Lane Scheppele 1998. Kelet és Nyugat között. A kelet-európai társadalomtudomány szerzett immunhiányos betegségének tünetei. Replika: (33-34), 35-48.
Gerhardt, Uta 1996. Heidelberg. Ruperto Carola: Institut für Soziologie, 2: 24-30.
Gouldner, Avin Ward 1971. The Coming Crisis of Western Sociology. London: Heinemann, 341-477.
Némedi Dénes 1996. Minek a történet? Replika: (23-24), 172-179.
- 2000. A szociológiatörténet hasznáról. In: Írások Huszár Tibor 70. születésnapjára. Budapest: ELTE Szociológiai és Szociálpolitikai Intézet, 271-284.
Schelsky, Helmut 1975. Die Arbeit tun die anderen. Klassenkampf und Priesterherrschaft der Intellektuellen (2. bõv. kiadás). Opladen: Westdeutscher Verlag
Sapir, Edward 1971. Az ember és a nyelv. Ford.: Fabricius Ferenc. Budapest: Gondolat
Palágyi, Melchior 1916. Die Krise der europäischen Zivilisation. Die Tat. 8: (2, Mai.) 129.
Stichweh, Rudolf 1995. Zur Theorie der Weltgesellschaft. Soziale Systeme. Zeitschrift für soziologische Theorie, 1: (1) 29-45.
Weiß, Johannes 1995. Antinomien der Moderne. In: Modernität
und Barbarei. Frankfurt a. M.: Suhrkamp, 246-258.
* Némedi Dénes 2000. A szociológia egy sikeres évszázad után. Szociológiai Szemle, 2. és Reflexiók a társadalomelméletrõl. Recenzió Balogh István-Karácsony András: "Német társadalomelméletek. Témák és trendek 1950-tõl napjainkig" címû könyvérõl. Szociológiai Szemle, 4.
1.A Bell-idézet pontosan: "A nemzetállam túl kicsi az élet nagy problémái és túl nagy az élet kis problémái számára." (sikersz. lábj. 10. o.)
2. "A szociológia - különösen a XX. század elsõ felében - fenntartotta azt a sejtést, hogy a modernizáció társadalmi válságokkal és új típusú társadalmi feszültségekkel terhes, morálisan sokszor kétséges értékû folyamat." (sikersz. 8. o.)
3. Lásd ehhez Némedi Dénes 1. sz. lábjegyzetben hivatkozott írásait!
5. A beszámolót bevezetõ fejszöveg:
"Az Európa- eszme bölcsõje nem Európában
ringott. A legújabb történeti kutatás olyan fiatal
közgazdászok és politikatudósok csoportjára
bukkant az amerikai külügyminisztériumban, akik 1946-ban
elsõkként vetették fel azt a gondolatot, hogy Németországot
be kell vonni az Európai Újjáépítési
Programba, s hogy a 16 országra kiterjedõ Marshall-segély
a gazdasági, majd politikai együttmûködés
feltételével kapcsolód-jék össze. Hogyan
sikerült meggyõzni ezeket a kormányzati alkalmazásban
álló fiatal tudósokat arról, hogy Európa
békés fejlõdése kifejezetten azáltal
biztosított, hogy az éppen legyõzött és
még nem teljesen demilitarizált Németország
az európai gazdasági kapcsolatok hálózatába
bevonódjék? A Szociológiai Intézetben Uta Gerhardt
egy eddig még ismeretlen szociológiatörténeti
adalék feltárásával erre keresi a választ,
méltatva a Harvard-szociológust, Talcott Parsonst, aki az
Európa-eszmét mint az 1945-ös németprobléma
megoldását "feltalálta" (Kiemelés tõlem.)